Сотрудничество Джексона Вана (GOT7) и группы Number_i для ремикса на его новый трек «GBAD (Number_i Remix)» стало своеобразным символом новой эпохи азиатской поп-культуры, вызвав живой интерес как в Японии, так и за ее пределами.
В рамках визита Джексона в Японию Rolling Stone Japan встретились с ним, чтобы обсудить его впечатления от коллаборации с Number_i. Официальный клип на ремикс вышел 21 апреля.
Смотрите также: Джексон Ван рассказал об отношениях с участниками GOT7: «Это самые искренние люди, которых я встречал»
Китайский артист Джексон Ван — многопрофильный творец: исполнитель, продюсер, креативный директор собственного модного бренда TEAM WANG design и бывший член национальной сборной Гонконга по фехтованию. Его творчество охватывает не только музыку, но и самовыражение в самых разных формах.
Альбом «MAGIC MAN» 2022 года получил признание за сочетание альтернативного рока и электроники с глубоким личным содержанием и занял 15-е место в Billboard 200, укрепив международное влияние Джексона. Продолжение, «MAGIC MAN 2», ожидается в июле этого года. Уже выпущенные синглы, такие как «High Alone» и «GBAD», затрагивают темы одиночества и самопринятия, демонстрируя художественную зрелость артиста.
Коллаборация с японским трио Number_i родилась после совместного выступления с треком «GOAT» на фестивале «Coachella 2024». Вдохновленные этим опытом, артисты естественным образом пришли к созданию ремикса на «GBAD», придав оригинальному альтернативному R&B-звучанию оттенки японского сити-попа. В результате получился трек, в котором Шо Хирано, Юта Дзингудзи и Юта Киши проявили свои индивидуальные стили, вызвав бурную реакцию в соцсетях.
Джексон, известный владением несколькими языками, суммарно имеет более 100 миллионов подписчиков в социальных сетях. Во время интервью с Rolling Stone Japan он с улыбкой ответил на вопросы об участниках Number_i.
— Поделитесь своими чувствами по поводу «GBAD (Number_i Remix)»?
Джексон: Мне очень нравится часть, которую сделали Number_i. Их флоу, вайб — все очень круто. У каждого свой характер: кто-то делает упор на глубокий бас, кто-то — на легкий ритм, а кто-то мелодично поддерживает. Вместе они создают мощную, динамичную композицию.
— Мы слышали, что вы немного говорите по-японски. Можно спросить вас по-японски: что вам нравится в Number_i?
Джексон (по-японски): Они ангелы. Очень добрые. (по-английски): Они настоящие профессионалы. На съемочной площадке и за ее пределами они остаются неизменными — очень искренние и настоящие. Я думаю, что они действительно замечательные люди.
— Вы говорите на многих языках. Как вам это удалось?
Джексон: Я просто не боюсь делать ошибки. Даже если ошибаюсь — просто продолжаю говорить, и люди вокруг смеются, но тут же поправляют меня. Так я и учусь естественным образом.
— На каких языках вы говорите?
Джексон: На китайском (мандаринском), кантонском, шанхайском диалектах, а также корейском и английском языках.
— Похоже, скоро и японский добавится?
Джексон: Да, я все еще учусь, но уже начинаю понемногу понимать. Может, если с музыкой не сложится, буду зарабатывать на жизнь переводчиком (смеется). Я серьезно!
— Пожалуйста, передайте сообщение японским фанатам.
Джексон: Это мой первый визит в Японию в качестве солиста, но я надеюсь, что дальше таких визитов будет больше. В июле выйдет «MAGIC MAN 2», и я хочу продолжать учить японский язык. Пожалуйста, берегите себя. Я вас люблю. Спасибо большое.
Marvel © YesAsia.ru